Чем отличается белая гвардия дни турбиных. Сопоставительный анализ прозаических образов романа "белая гвардия" и драматических "дни турбиных"

И Нью-Йорке

«Дни Турбины́х » - пьеса М. А. Булгакова , написанная на основе романа «Белая гвардия» . Существует в трёх редакциях.

История создания

3 апреля 1925 года Булгакову во МХАТе предложили написать пьесу по роману «Белая гвардия». Работу над первой редакцией Булгаков начал в июле 1925 года. В пьесе, как и в романе, Булгаков основывался на собственных воспоминаниях о Киеве времён Гражданской войны . Первую редакцию автор прочёл в театре в начале сентября того же года, 25 сентября 1926 года пьеса была разрешена к постановке.

В дальнейшем она неоднократно редактировалась. В настоящее время известны три редакции пьесы; две первые имеют то же название, что и роман, однако из-за проблем с цензурой его пришлось сменить. Название «Дни Турбиных» использовалось и для романа. В частности, первое его издание (1927 и 1929 гг., издательство «Concorde», г. Париж) было озаглавлено «Дни Турбиных (Белая гвардия)» . Среди исследователей не существует единого мнения относительно того, какую редакцию считать последней . Одни указывают на то, что третья появилась в результате запрета второй и поэтому не может считаться окончательным проявлением авторской воли. Другие утверждают, что именно «Дни Турбиных» должны быть признаны основным текстом, поскольку по ним уже много десятилетий играют спектакли. Рукописи пьесы не сохранились. Третья редакция впервые опубликована Е. С. Булгаковой в 1955 году . Вторая редакция впервые увидела свет в Мюнхене .

В 1927 году проходимец З. Л. Каганский объявил себя правообладателем на переводы и постановку пьесы за границей. В связи с этим М. А. Булгаков 21 февраля 1928 года обратился в Моссовет с просьбой о разрешении выехать за границу для переговоров о постановке пьесы. [ ]

Действующие лица

  • Турбин Алексей Васильевич - полковник-артиллерист, 30 лет.
  • Турбин Николай - его брат, 18 лет.
  • Тальберг Елена Васильевна - их сестра, 24 года.
  • Тальберг Владимир Робертович - генштаба полковник, её муж, 38 лет.
  • Мышлаевский Виктор Викторович - штабс-капитан , артиллерист, 38 лет.
  • Шервинский Леонид Юрьевич - поручик , личный адъютант гетмана .
  • Студзинский Александр Брониславович - капитан, 29 лет.
  • Лариосик - кузен из Житомира , 21 год.
  • Гетман всея Украины (Павел Скоропадский).
  • Болботун - командир 1-й конной петлюровской дивизии (прототип - Болбочан).
  • Галаньба - сотник-петлюровец, бывший уланский ротмистр.
  • Ураган.
  • Кирпатый.
  • Фон Шратт - германский генерал.
  • Фон Дуст - германский майор.
  • Врач германской армии.
  • Дезертир-сечевик.
  • Человек с корзиной.
  • Камер-лакей.
  • Максим - бывший гимназический педель , 60 лет.
  • Гайдамак-телефонист.
  • Первый офицер.
  • Второй офицер.
  • Третий офицер.
  • Первый юнкер.
  • Второй юнкер.
  • Третий юнкер.
  • Юнкера и гайдамаки .

Сюжет

События, описанные в пьесе, происходят в конце 1918 - начале 1919 годов в Киеве и охватывают собой падение режима гетмана Скоропадского , приход Петлюры и изгнание его из города большевиками . На фоне постоянной смены власти происходит личная трагедия семьи Турбиных, ломаются основы старой жизни.

Первая редакция имела 5 актов, а вторая и третья - только 4.

Критика

Современные критики считают «Дни Турбиных» вершиной театрального успеха Булгакова, но её сценическая судьба была сложна . Впервые поставленная во МХАТе, пьеса пользовалась большим зрительским успехом, но получила разгромные рецензии в тогдашней советской прессе. В статье журнала «Новый зритель » от 2 февраля 1927 года Булгаков отчеркнул следующее :

Мы готовы согласиться с некоторыми из наших друзей, что «Дни Турбиных» циничная попытка идеализировать белогвардейщину, но мы не сомневаемся в том, что именно «Дни Турбиных» - осиновый кол в её гроб. Почему? Потому, что для здорового советского зрителя самая идеальная слякоть не может представить соблазна, а для вымирающих активных врагов и для пассивных, дряблых, равнодушных обывателей та же слякоть не может дать ни упора, ни заряда против нас. Всё равно как похоронный гимн не может служить военным маршем.

Сам Сталин в письме к драматургу В. Билль-Белоцерковскому указывал, что пьеса нравится ему, наоборот, из-за того, что в ней показано поражение белых . Письмо было впоследствии опубликовано самим Сталиным в собрании сочинений уже после смерти Булгакова, в 1949 году:

Почему так часто ставят на сцене пьесы Булгакова? Потому, должно быть, что своих пьес, годных для постановки, не хватает. На безрыбьи даже «Дни Турбиных» - рыба. (…) Что касается собственно пьесы «Дни Турбиных», то она не так уж плоха, ибо она даёт больше пользы, чем вреда. Не забудьте, что основное впечатление, остающееся у зрителя от этой пьесы, есть впечатление, благоприятное для большевиков: «если даже такие люди, как Турбины, вынуждены сложить оружие и покориться воле народа, признав своё дело окончательно проигранным, - значит, большевики непобедимы, с ними, большевиками, ничего не поделаешь», «Дни Турбиных» есть демонстрация всесокрушающей силы большевизма.

Ну вот, посмотрели «Дни Турбиных» <…> Махонькие, из офицерских собраний, с запахом «выпивона и закусона» страстишки, любвишки, делишки. Мелодраматические узоры, немножко российских чувств, немножко музычки. Я слышу: Какого чёрта! <…> Чего достиг? Того, что все смотрят пьесу, покачивая головами и вспоминают рамзинское дело …

- «Когда я буду вскоре умирать…» Переписка М. А. Булгакова с П. С. Поповым (1928-1940). - М.:ЭКСМО, 2003. - С. 123-125

Для Михаила Булгакова, перебивавшегося случайными заработками, постановка в МХАТе была едва ли не единственной возможностью содержать семью.

Постановки

  • - МХАТ. Режиссёр Илья Судаков , художник Николай Ульянов , художественный руководитель постановки К. С. Станиславский . Роли исполняли: Алексей Турбин - Николай Хмелёв , Николка - Иван Кудрявцев , Елена - Вера Соколова, Шервинский - Марк Прудкин , Студзинский - Евгений Калужский , Мышлаевский - Борис Добронравов , Тальберг - Всеволод Вербицкий , Лариосик - Михаил Яншин , Фон Шратт - Виктор Станицын , фон Дуст - Роберт Шиллинг , Гетман - Владимир Ершов , дезертир - Николай Титушин , Болботун - Александр Андерс , Максим - Михаил Кедров , также Сергей Блинников , Владимир Истрин , Борис Малолетков , Василий Новиков . Премьера состоялась 5 октября 1926 года .

В исключённых сценах (с пойманным петлюровцами евреем, Василисой и Вандой) должны были играть Иосиф Раевский и Михаил Тарханов с Анастасией Зуевой , соответственно.

Машинистка И. С. Раабен (дочь генерала Каменского), которая печатала роман «Белая гвардия» и которую Булгаков пригласил на спектакль, вспоминала: «Спектакль был потрясающий, потому что всё было живо в памяти у людей. Были истерики, обмороки, семь человек увезла скорая помощь, потому что среди зрителей были люди, пережившие и Петлюру, и киевские эти ужасы, и вообще трудности гражданской войны…»

Публицист И. Л. Солоневич впоследствии описывал неординарные события, связанные с постановкой:

… Кажется, в 1929 году Московский художественный театр ставил известную тогда пьесу Булгакова «Дни Турбиных». Это было повествование об обманутых белогвардейских офицерах, застрявших в Киеве. Публика Московского художественного театра не была средней публикой. Это было «отбор». Билеты в театры распределялись профсоюзами, и верхушка интеллигенции, бюрократии и партии получала, конечно, лучшие места и в лучших театрах. В числе этой бюрократии был и я: я работал как раз в том отделе профсоюза, который эти билеты распределял. По ходу пьесы, белогвардейские офицеры пьют водку и поют «Боже, Царя храни! ». Это был лучший театр в мире, и на его сцене выступали лучшие артисты мира. И вот - начинается - чуть-чуть вразброд, как и полагается пьяной компании: «Боже, Царя храни»…

И вот тут наступает необъяснимое: зал начинает вставать . Голоса артистов крепнут. Артисты поют стоя и зал слушает стоя: рядом со мной сидел мой шеф по культурно-просветительной деятельности - коммунист из рабочих. Он тоже встал. Люди стояли, слушали и плакали. Потом мой коммунист, путаясь и нервничая, пытался мне что-то объяснить что-то совершенно беспомощное. Я ему помог: это массовое внушение. Но это было не только внушением.

За эту демонстрацию пьесу сняли с репертуара. Потом попытались поставить опять - причём от режиссуры потребовали, чтобы «Боже Царя храни» было спето, как пьяное издевательство. Из этого ничего не вышло - не знаю, почему именно - и пьесу сняли окончательно. Об этом происшествии в своё время знала «вся Москва».

- Солоневич И. Л. Загадка и разгадка России. М.: Издательство «ФондИВ», 2008. С.451

После снятия с репертуара в 1929 году спектакль был возобновлён 18 февраля 1932 года и сохранялся на сцене Художественного театра вплоть до июня 1941 года . Всего в 1926-1941 годах пьеса прошла 987 раз.

М. А. Булгаков писал в письме П. С. Попову 24 апреля 1932 года о возобновлении спектакля:

От Тверской до Театра стояли мужские фигуры и бормотали механически: «Нет ли лишнего билетика?» То же было и со стороны Дмитровки.
В зале я не был. Я был за кулисами, и актёры волновались так, что заразили меня. Я стал перемещаться с места на место, опустели руки и ноги. Во всех концах звонки, то свет ударит в софитах, то вдруг, как в шахте, тьма, и <…> кажется, что спектакль идёт с вертящей голову быстротой…

В 1925 Булгаков опубликовал в журнале «Россия» роман Белая гвардия. Он говорит о теме, закрытой для эпохи. В центре семья Турбиных, выстраивается система Дом – Город (хаос). В городе все разрешено и он покушается на дом. Дом – это единственное пространство в романе, заполненное знаками прежней жизни. Здесь не возможна ложь. В доме есть время. Распадение прежнего мира обозначено смертью матери. Распадение душевного единства Турбиных более страшно, чем распадение пространства вокруг них. Все оцениваются по вертикальной иерархии ценностей. Высшей точкой является сон Алексея. В нем и белые и красные прощены. Напротив «абсолютный низ» - это морг в который пришел Николка за телом Най-Турса. Тем самым он замыкает мир романа – рай и ад в некоторое единство. Но роман – это не разочарование Булгакова во всем, ведь в финале показаны не только разделившиеся Турбины и их друзья, но и Петька Щеглов, жизнь которого идет мимо войн и революций. Главным законом Б. считал закон Великой Эволюции, сохраняющий связь времен и естественный порядок вещей.

«Дни Турбиных» - более безнадежна по звучанию. В ней есть разные герои – те, кто не мыслит себя вне привычных ценностей и те, кто уживается в новых условиях. В пьесе большее место уделено Елене и дому.

«Белая гвардия» поставила Б. в ряд наиб. значительных соврем. писателей, хотя к тому времени уже были повести «Записки на манжетах» (1922), «Дьяволиада» (1924), рассказы, вошедшие позже в цикл «Записки врача». И хотя печатание «Б.г.» в ж-ле «Россия» оборвалось (полный текст ром. был опублик. в Париже в 1927-1929 гг.), ром. был замечен. М. Волошин сравнил дебют Б. с дебютами Толстого и Достоевского и назвал его «первым, кто запечатлел душу русской усобицы».

Б. изобразил в «Б.г.» мир «в его минуты роковые», что подчеркивалось самим началом повеств-я, выдержанным едва лине в летописной манере: «Велик был год и страшен год по Рождестве Христовом 1918, от начала же рев-ции второй». Но Б. вместе со стилем летописания, фиксировавшего только экст­раордин. события, выбирал и позицию бытописателя. Последнее было традиционно для старой рус. литер., но неожиданно для лит-ры послереволюц., ибо быт как таковой исчез.

Б. демонстративно описыв. семью и самый дух семьи - приверженность к толстовской традиции, о чем сам он сказал в письме к правит-ву СССР: «[...] Изображение интеллигентско-дворянской семьи, волею непреложной исторической судь­бы брошенной в годы гражд. войны в лагерь белой гвардии, в традициях "Войны и мира"».

Турбины. 2 брата и сестра, оставшиеся без родителей и пытающиеся сохранить уют и покой родительского дома. Стар­шему - Алексею, военному врачу, 28 лет, младш. - Николке, юн­керу, 17, сестре Елене - 24 года. Б. любовно описыв. окруж. их быт: часы с боем, печка с голландскими изразцами, мебель старого красного бархата, бронзовая лампа под абажуром, книги в «шоколадных» переплетах, портьеры. В семье Т. царят не только уют и порядок, но и порядочность и честность, забота др. о др., любовь. Прообразом этого домашнего рая был дом Булгаковых в Киеве.


Однако за окнами дома бушует метель и жизнь совсем не та, к-я описана в «шоколадных» книгах. Мотивы бурана, метели связаны с «Капит. дочкой» Пушк., из к-й взят эпиграф: «Пошел мелкий снег и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл. Сделалась метель. В одно мгновение темное небо смешалось с снежным морем. Все исчезло. - Ну, барин, - закричал ямщик, - беда: буран». Как и в «К. д.», метель становится символическим знаком утра­ты пути - герои заблудились в истории.

Т. любят Россию и ненавидят большевиков, к-е поста­вили страну на край пропасти. Но они ненавидят Петлюру с его идеей самостийности. Киев для Т. - русский город. Их задача - защищать этот город как от тех, так и от др. Т. воплощ. собой нравств. пр-пы, к-е сложились в лучших слоях рус. общ-ва. Алексей и Николка, избравшие военную профессию, хорошо осознают, что в их обяз-ть вход. защищать страну, и если надо, умереть за нее. Однако Рос., к-ю они хотят защищать, расколота на «умных гадов с «желтыми твердыми чемоданами» и тех, кто верен присяге и долгу. «Умные гады», к к-м Т. безошибочно относят мужа Елены полковника генерального штаба Тальберга, хотят жить. Умирать будут другие - те, кто представлен не только Турбиными, но и полк. Най-Турсом, пытающимся вместе с юнкерами органи­з-ть защиту города от петлюровцев. Когда он понимает, что их предали, то приказывает юнкерам срывать погоны, кокарды и уходить, а сам погибает за пулеметом, прикрывая их отход.

В один ряд с Най-Турсом Б. ставит полк. Малышева к-й, собрав в юнкерском училище последних защитников города объявл., что их предали и приказывает уходить. Совесть офицера велит ему позаботиться о том, чтобы люди не погибли бессмысленной смертью.

Алексей Турбин, Най-Турс, Малышев - немногие, к-е пони­мают, что им нечего защищать. Та Россия, за к-ю они готовы умереть, более не сущ-ет.

В хаосе гр. войны рушится не только старая Россия, но и традиц. понятия о долге и совести. Булгакова интересуют люди, к-е эти понятия сохранили и способны сообразно им строить свои поступки. Моральная сторона челов. личности не мож. зависеть ни от каких бы то ни было внешн. обст-в. Она носит абсолютный характер.

Алексею Турбину снится сон, в к-м он видит в раю Най-Турса: «Он был в странной форме: на голове светозарный шлем, а тело в кольчуге, и опирался он на меч, длинный, каких уже нет ни в одной армии со времен крестовых походов». Так выявляется рыцарская сущность этого ч-ка. Вместе с ним в раю Алексей видит и вахмистра Жилина, «заведомо срезанного огнем вместе с эскадроном белградских гусар в 1916 году на Виленском направлении». Жилин одет в такую же светозарную кольчугу.

Но самое удивит., что в раю вместе с ними оказ-ся и погибшие под Перекопом красные. Поскольку действие ром. про­исх. в 1918 г., а Перекоп брали в 1920 то => Турбин видит будущее и прошлое одноврем. Его душа смущена присут­ствием большевиков, не верящих в Бога, в раю: «Путаете вы что-то, Жилин, не может этого быть. Не пустят их туда». Жилин в ответ передает ему слова Бога: «Ну, не верят, говорит, что ж поделаешь. Пущай. Ведь мне от вашей веры ни прибыли, ни убыли. Один верит, др. не верит, а поступки у вас у всех одинаковые: сейчас др др за глотку. Все вы у меня, Жилин, одинак. - в поле брани убиенные».

Так реализуется II эпиграф к «Б.г.» - из Апока­липсиса: «И судимы были мертвые по написанному в книгах сообразно c делами своими». =>Нравств. поступки личности имеют оценку в некоей Высшей Инстанции. То, что происходит во времени, оценивается в вечности. Поводырем Гринева в «Капит. д.» был Пугачев, тогда как у героев «Б.г.» нет иного поводыря, кроме нравств. инстинкта, вложенного в ч-ка свыше. Проявл-е этого инстинкта в истории описано Б. как чудо, и именно в этот момент его герои оказ-ся на подлинной дух. высоте вопреки полной тупиковости их конкретных соц. судеб. Николка Т. не мож. допустить, чтобы Най-Турс остался непогребенным. Он отыскивает в морге его тело, находит его сестру и мать, и полковника хоронят по христ. обряду.

Мотив звезд в ром.не случайно носит сквозной хар-р. В хаос истории Б. вносит ориентирующее начало, так что его звезды, пользуясь выражением Вяч.Иванова, можно назвать «кормчими». Если история есть не что иное как время, и все происходящее в ней носит временный х-р, то ч-к долж. ощущ. себя под оцениваю­щим взглядом вечности. Но для того чтобы вечность предъявила себя ч-ку, живущему во времени, нужен разрыв временной ткани.

Одно из проявлений такого разрыва, позвол. ч-ку за­глянуть в вечность, - это сон. Таковы сны Алексея Турбина, а в конце - сон маленьк. мальч. Петьки Щеглова: большой луг, на нем сверкающий алмазный шар-> радость. Этот сон о жизни, какой она задумана и какой она может быть. Но сон кончается, и Б. описыв. ночь над многострадальным городом, завершая ром. мотивом звезд: «Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод и мор. Меч исчезнет, а вот звезды останутся, когда тени наших тел и дел не останется на земле. Нет ни одного ч-ка, к-й бы это не знал. Так почему же мы не хотим обратить свой взгляд на них?»

Др. форма вторжения вечности во время - чудо. Оно происх. во время жаркой молитвы Елены перед иконой Богородицы за жизнь тяжело раненного Алексея. Ей привиделся Христос «у развороченной гробницы, совершенно воскресший и благостный, и босой», и на мгновение кажется, что Богородица отвечает на обращен­ную к ней молитву. Алексей выздоравливает.

Самое большое чудо в ром. - это нравств. выбор, к-й делают его герои вопреки тому тупику, в который их загнала история. На этом позднее будет построен ром. «М. и М.». Б. должен был, безусловно, помнить слова Канта о двух самых удивительных явлениях: звездном небе над головой и морал. законе в душе ч-ка. В известном смысле эта кантовская формула явл-ся ключом к «Б.г.».

После закрытия ж-ла «Россия» печатание романа прервалось, и Б. переделыв. его в пьесу «Дни Турбиных» , к-я была поставлена МХАТом. Спектакль сразу же становится фактом обще­ств. жизни, чрезвычайно скандальным. Совет. критика увидела здесь апологию белого движения, а поэт А-др Безыменский назвал Б. «новобуржуазным отродьем, брызжу­щим отравленной, но бессильной слюной на рабочий класс и его коммунистич. идеалы». В 1927 г. пьесу исключ. из репертуара и восстановили лишь по просьбе Станиславского.

Пьеса более безнадежна по звучанию. В ней действуют разные герои: те, кто не мыслит жизни вне привычных ценностей (Алексей Турбин), те, кто в значит степени были к ним равнодушны и потому легко выживут в нов условиях (Шервинский), и те, к-е пытаются с ценностей общегосуд. переориентир-ся на ценности только семейные (Елена). В пьесе больше ощутима роль Елены, ведущее место принадлеж. Дому при почти полном отсутствии иных пространств.

В пьесах 20-х гг центр. становилась мысль, что эпоха оказывается беспощадна ко всему, что есть честного, умного и высокого в ч-ке. Об этом говорят трагические тупики судеб Алексея и Николки Турбиных, Хлудова и Чарноты, Серафимы Корзухиной и Голубкова. Реальность все больше и больше начинает напоминать бесстыд­ный фарс, демонстрирующий деградацию ч-ка («Зойкина кварти­ра» - 1926; «Багровый остров» - 1927).

Здравия желаю! Недавно я общался с несколькими своими знакомыми, которые читали роман Булгакова «Белая гвардия» и пьесу «Дни Турбиных» и видели две самых известных экранизации романа и пьесы. В ходе диспута мы выели некоторое определение: дух Булгакова не сохранился ни в одной из этих двух экранизаций. Проще говоря, что советская экранизация плохая, что современная. Но здесь нужен более развернутый обзор. Коим я сейчас и займусь.

Для начала информация о фильмах:

  • «Дни Турбиных» , фильм (телепостановка), 1976 год , режиссер — Владимир Басов . По одноименной пьесе Михаила Булгакова, в основу которой лег роман «Белая гвардия»
  • «Белая гвардия» , сериал, 2012 го д, режиссер — Сергей Снежкин . По одноименному роману Михаила Булгакова.

Поискав по сети рецензии на «Белую гвардию», я нашел из вменяемых только текст Олеся Бузины , ныне покойного, с которым почти полностью согласен. Приведу здесь некоторые выдержки из оригинала под номерами, чтобы в последствии дать на них комментарий или опровержение:

  1. Сериал «Белая гвардия» переполнен ляпами, отсебятиной и плоскими украинофобскими шутками, дописанными в классический текст. Даже петлюровцы в нем берут Киев не с Запада, а с Востока.
  2. О Пореченкове в роли Мышлаевского: «Какой из него белый офицер-окопник? Сытое лицо, городской румянец на всю щеку, и вид лавочника, укравшего где-то погоны подпоручика и изображающего из себя «их благородие». Можно поверить, что этот человек несколько дней провел под Киевом на лютом морозе в жидкой цепи, отбиваясь от петлюровцев? Если бы такой тюфяк попал к настоящим белым, они бы его мигом разоблачили как ни дня не служившего в армии, и шлепнули без жалости - то ли дезертир с замашками артиста, то ли большевистский шпион.»
  3. При виде Елены в исполнении Ксении Раппопорт вообще не понимаешь, как эта совершенно рядовая скучная истеричка может вскружить голову Тальбергу и Шервинскому? Из-за чего страсти? Предмета-то нет. Есть только попытки изобразить нервную даму в стиле модерн начала прошлого века, не имеющую ничего общего с «Еленой Ясной», которой восторгаются герои романа, заваливая турбинский дом букетами.
  4. И совсем уж загадкой для меня осталось, почему в самом начале фильма умирающую мать Турбиных играет молодая актриса, неубедительно «состаренная» гримерами? Лежит маман - конфетка. По виду ровесница Хабенского, который по сюжету приходится ей сыном - и отдает Богу душу. Вопрос: кого надо было на роль матери пристроить? Чью «полезную» женщину? Ах, это заслуженная артистка России Ксения Павловна Кутепова! И впрямь ровесница! Она 1971-го, а Хабенский - 1972-го года рождения. Удивительные мамаша и сын! Что же это режиссер Сергей Снежкин так прокололся? Неужели на всю Россию одной подходящей пожилой дамы не нашлось, чтобы она перед смертью кокетливо глазами в камеру не блестела?
  5. В самом начале сериала звучит закадровый текст: «Декабрь стремительно подходил к половине… 18-му году скоро конец… Что в это время происходило в Киеве, никакому описанию не поддается. Пока что можно сказать одно: по счету киевлян, у них уже было 18 переворотов». Какая глупость! Этот текст бездумно передран с некоторыми «усовершенствованиями» из очерка Булгакова «Киев-город». […] О 18 переворотах Булгаков писал, имея в виду ВСЮ гражданскую войну. На момент же подхода к Киеву Петлюры переворотов в городе было только шесть - в феврале 17-го царя сменило Временное правительство, власть Временного правительства в Киеве, как и по всей России, свергли большевики, их - Центральная Рада, Центральную Раду - снова большевики, большевиков - выгнали немцы, вернув Центральную Раду, а ту, с разрешения тех же немцев, сверг Скоропадский. Вот в этот момент к городу и подошел Петлюра!

    «Под конец года плотными серыми шеренгами в город вошли немцы… К власти пришел Павел Петрович Скоропадский»… Но немцы пришли в Киев не в КОНЦЕ 18-го года, а в его НАЧАЛЕ - в марте! Большим специалистам по фентези супругам Марине и Сергею Дяченко следовало бы понимать, что они имеют дело все-таки с историей, а не сказкой, где действие происходит в некотором царстве, некотором государстве в незапамятные времена.

    Почему, скажите, в начале сериала в доме Турбиных наряжают елку? Елена спрашивает: «Я не помню, звезду в начале надо надевать или в конце, когда елка уже убрана? Мама как делала?». Лена, звезду вообще еще рано надевать - до Нового года почти месяц! Петлюра взял Киев с 13 на 14 декабря 1918-го, а у вас он еще только стоит на подступах к городу! И во дворце Скоропадского елку тоже наряжать пока рано, как это придумали плохо разбирающиеся в датах создатели фильма. И адъютанты гетмана не могут на елку цеплять шары - это не адъютантское дело, а лакейское! Не по чину им!

    Полной глупостью звучат слова, вложенные Дяченками в уста гетмана о 400-тысячном войске Петлюры, подступившем к городу. В реальности под Киевом оно не насчитывало и 40 тысяч! Не было у гетмана «батальона личной гвардии». Был - конвой. Не мог сказать докладывающий гетману генерал: «Полковник Болботун вместе с 1-й дивизией сечевых стрельцов перешел на сторону Петлюры», так как в армии гетмана был только ОДИН ОТРЯД сечевых стрельцов, с восстания которого в Белой Церкви и началась петлюровщина. С какой радости некий забулдыга, похожий на бородатого дворника, обращается к полковнику Най-Турсу с очередным фентезийным спичем: «Разрешите представиться, лейб-гвардии Ее Величества 16 уланского Нижегородского полка поручик Заманский»? Нижегородский полк был не уланским, а драгунским, в гвардии никогда не состоял (располагался вообще на Кавказе вдали от любых столиц!), носил не 16-й, а 17-й номер и был не «Ее Величества», а «Его Величества» - то есть имел шефство не императрицы, а императора. Всего одна фраза, и сразу четыре глупости. Не нужно экономить на военных консультантах! Смеяться будут!

    И уж совсем бредом выглядит сцена, в которой полковник Козырь-Лешко с петлюровской кавалерией смотрит на Киев с левого берега через Днепр и объясняет своему ординарцу расположение звезд на небе. Петлюровцы пришли в Киев не с Востока, а с Запада. Они брали город через Брест-Литовское шоссе (теперь проспект Победы), Куреневку и Демиевку (нынешняя Московская площадь), а единственная речка, которую им нужно было форсировать, это Ирпень, а не Днепр. Стороны света перепутали, «астрОномы»! Так у вас скоро немцы в поход на Украину из-за… Урала начнут вылезать.

    Петлюровцы, показанные в сериале, не имеют отношения к булгаковским. Это просто злобные «орки» на конях. Они говорят и делают то, чего ни в романе, ни в пьесе не говорили и не делали. Это не Булгаков, а его извратители вложили Козырю-Лешко фразу: «Церкви оставить, а все остальное - снести. Нельзя в городе воевать. Воевать надо в степи». И они же в ответ на вопрос стенографистки: «На каком языке мне дальше стенографировать?» заставили гетмана орать: «На собачьем, сударыня! На собачьем!». Это не Булгаков, а, видимо, главный продюссер сериала так самовыразился! А чего стоит шутовская сцена обязательного исполнения украинского гимна в кинотеатре перед показом (не было такого в гетманской Украине!) и фраза (тоже не булгаковская!), вложенной Елене: «Какая страшная страна Украина!».

Вот так, десять крупных пунктов. По всей видимости - это полстатьи Бузины. Но так надо. Теперь приступим к мои комментариям, которые никак не претендуют на истинность, а являются лишь моим собственным мнением:

Закончим обсуждение мнения Олеся Бузины. Теперь отсебятина.

Итак. Как я уже говорил, в «днях Турбиных» нет искорки, нет эмоций. Актеры, замечательные актеры подобраны плохо:

  • Андрей Мягков (Алексей Турбин) - простите меня, но Мягкову тут делать нечего. Ежели в пьесе «Дни Турбиных» Булгаков для сокращения объема собрал трех персонажей под одной личиной, то это должен быть актер посерьезнее. Полковник Малышев, полковник Най-Турс и доктор Турбин - это очень гремучая смесь! А что получилось? Получился сердитый Новосельцев… Алексей Серебряков (Най-Турс) и Алексей Гуськов (полковник Малышев) - чем вам не белогвардейские офицеры? Они выглядят намного более внушительно, чем «деревянные» офицеры у Басова.

  • Валентина Титова (Елена Тальберг) - по книге ей 24 года, актрисе - 34, а выглядит на 50. Да и остальные актеры сильно старше своих героев.
  • Олег Басилашвили (Владимир Тальберг) - я уважаю Басилашвили, он получился «хорошим» Тальбергом, но Игорь Черневич показал настоящего Тальберга, он даже внешне похож на крысу с этими усиками. Замечательный Тальберг, а как он говорит с Еленой! Это замечательный спич! Посмотрите вторую сцену в ролике выше: насколько классно Тальберг-Черневич классно выкручивается и подгоняет Елену: «Слушай… А чего ты меня не собираешь?» - это вообще шикарно. Офицер! Военная тайна! Крыса!

  • Владимир Басов (Виктор Мышлаевский) - во-первых, Басов слишком стар для этой роли, Мышлаевскому 38, а Басову - аж 53. Ладно, возраст это такое, Бондарчук в 50 лет тоже играл молодого Безухова, бог с ним. Басов замечательно отыгрывает только один момент - за столом: «Как же вы будете кушать селедку без водки? Совершенно не понимаю.» и «Достигается упражнением»… ну и все, остальное неправдоподобно.
  • Василий Лановой (Леонид Шервинский) - тут в точку. Очень хорош! Лановой всегда хорош. Но и Евгений Дятлов тоже прекрасно сыграл адъютанта и баритона. Тут «один один».

Остальных не буду перечислять, это не так важно. Главное то, что в телепостановке «Дни Турбиных» совершенно нет жизни, здесь все очень искусственно. В «Белой гвардии», напротив, сцены более живые.

Снова предлагаю посмотреть (или досмотреть) ролик, выложенный выше. И обратить внимание на последнюю сцену. В «Днях Турбиных» юнкера поначалу показывают выправку и дисциплину, а когда намечается бунт превращаются в шайку школьников, которые вообще не знают, что такое дисциплина и по очереди выкрикивают какие-то гадости в сторону офицера, который, на минуточку, полковник! В «Белой гвардии» хотя бы построение держат и «безобразную выходку» позволяет себе один офицер, у которого сдали нервы и один юнкер, которого вовремя угомонили. Полковник Турбин (Мягков) совершенно неубедителен, вот я слушал бы его и сомневался, а полковник Малышев (Гуськов) более чем убедительно рассказывает кто когда бежал.

Вот так. В обоих этих экранизациях есть много несуразностей, ляпов и косяков. Но выбирать приходится из двух или отвергнуть в целом. Я выбираю «Белую гвардию», так как «Дни Турбиных» фильм скучный и нужно выдержать 2 с половиной часа самой зеленой тягомотины.

Не согласны со мной? Замечательно, давайте пообщаемся! Милости просим в комментарии.

Вместо эпилога:

Основная проблема борьбы со спамом заключается в том, что пользователи стали настолько тупыми, что их сложно отличить от спама.

— ХЗ кто такой:/

Метки: ,
Писано 24.09.2017

Урок по сопоставлению романа «Белая гвардия» и пьесы «Дни Турбиных» М.Булгакова в 11 классе

Аннотация: В статье говорится, как с помощью серьезных литературоведческих исследований М.М.Бахтина о природе литературных жанров (статья «Эпос и роман») легко и доказательно показать учащимся 11 класса разницу между романом «Белая гвардия» и пьесой «Дни Турбиных» М. Булгакова. Ученики глубже осознают родовую принадлежность произведений русской литературы в целом и смогут сопоставить полученные новые знания с уже известными им произведениями. Также, такая форма урока учит школьников, как правильно работать с научным текстом и развивает коммуникативные, регулятивные и образовательные компетенции.

Ключевые слова : М. Булгаков, «Белая гвардия», «Дни Турбиных», роман, пьеса, род литературы, М.М. Бахтин, научная деятельность.

Цели урока:
1) выявить общее и различное в сюжете романа и пьесы;
2) выявить основополагающие различия между эпическим и драматическим произведением;
3) сопоставление главного героя романа и пьесы, наблюдения за его эволюцией;
4) обобщить знания учеников об эпосе и романе как о родах литературы;
5) проверить знание текста.
Оборудование:
1) тезисы статьи М.М.Бахтина «Эпос и роман»;
2) презентация .

Тема урока:
Алексей Турбин в романе и Алексей Турбин в пьесе: двойник ли?

Ход урока.
1. Слово учителя.
На прошлых уроках мы с вами изучали историю создания романа М.Булгакова «Белая гвардия», рассматривали композицию и систему образов, идейный уровень произведения. Также мы немного говорили и о пьесе «Дни Турбиных»: история создания, система образов, особенности сюжета. Но до этого урока мы рассматривали пьесу и роман в отдельности. Сегодня наша задача усложняется – нам необходимо сделать ещё одну попытку проникновения в глубины авторского замысла и сравнить роман с пьесой, рассмотреть их в единстве и противоположности одновременно. А также узнать, зависит ли концепция произведения и образ главного героя от родов литературы.

2.Работа с классом (постановка проблемных вопросов).
Алексей Турбин – центральный герой романа «Белая гвардия» и драмы «Дни Турбиных».
Но одинаков ли характер этого героя? Идентичен ли его образ? Обязательно аргументируйте свой ответ.

(Учащимся необходимо поразмышлять над образом главного героя и высказать свою точку зрения.)
Какой Алексей вам больше понравился и почему? И можно ли однозначно ответить на этот вопрос?
Посмотрим, как шло изменение образа при переработке романа в драму, какие новые черты приобрел Турбин в пьесе, и попытаемся ответить на вопрос о причине этих изменений.
Для этого предлагаю сделать сопоставительную табличку двух «Алексеев»:
(Один учащийся работает у доски, остальные записывают в тетради.)

При заполнении таблицы вопросы ставит учитель, ученики отвечают. При затруднении у учащихся учитель может задать наводящие вопросы. Каждый пункт таблицы учителю необходимо кратко прокомментировать (30 лет – приближение к «возрасту Христа», то есть зрелый и сформировавшийся как личность мужчина, особенности профессии, какая сложней и опасней и т.п.). После заполнения учитель делает небольшой вывод о значительных изменения, концентрируя внимание учащихся на антиномии «тряпка - лидер».

Давайте посмотрим киноинтерпретацию пьесы (3-х серийный фильм 1976 года «Дни Турбиных»). В качестве примера сопоставления образа Алексея в романе и в пьесе учитель может предложить сцену прощания Алексея Турбина с Тальбергом (27 минута фильма). Сцена одинакова с точки зрения сюжетики, но поведения Турбина представляет 2 противоположные грани характеров.
(Смотрят отрывок.)

После просмотра учителю необходимо вызвать у учащихся рефлексию по просмотренному отрывку фильма, помочь им сопоставить эту сцену в фильме с этой же сценой в романе и сделать выводы.
Как ведет себя Алексей в «Белой гвардии»? О чем он думает? Что хочет сказать, а что делает? Меняется ли его поведение по ходу развития сюжета романа? Вспомните, какова реакция Алексея на Тальберга в конце романа? (Рвет карточку.)

А как ведет себя Алексей в фильме и в пьесе? Высказывает ли он свою точку зрения на побег-«командировку» Тальберга? Совпадают ли его слова с его поступками? Как это характеризует персонажа? Видите ли вы развитие его образа, эволюцию в пьесе? Но вот изменился ли образ героя от романа к пьесе?

(Учащиеся размышляют о том, как изменился образ, могут привести свои примеры из текста).
Мы увидели, что и судьба, и характер одного персонажа – Алексея Турбина – меняются в зависимости от произведения, то есть в зависимости от жанра.
Попытаемся теперь ответить на вопрос, в чем же причина столь резкого изменения образа Турбина.
Ответ кроется в самой родовой специфике произведения. Из различия эпического и драматического родов литературы вытекает принципиальное различие между эпическими и драматическими характерами.

Обратимся к выдержкам из работы уже известного нам литературоведа М.М.Бахтина «Эпос и роман».
Посмотрите, М.М. Бахтин считает, что герой романа «должен быть показан не как готовый и неизменный, а как становящийся, изменяющийся, воспитуемый жизнью». (Ученики могут зачитать эту цитату или найти ее в тексте сами, если это «сильный» класс.)
Предлагаю оформить ключевые моменты статьи в тетради в виде схемы. (Учитель на проекторе выводит образец.)
1 слайд.

Попытайтесь вспомнить и привести примеры из текста, отражающие эту мысль (обратите внимание на изменение морального облика, взглядов на исторические события).
Эволюция поведения: в сцене прощания с Тальбергом сначала промолчал, потом – рвет карточку.
Эволюция взглядов: белые большевики.

Посмотрим теперь на пьесу. Характер Турбина показан как устоявшийся, преданный одной, горячо защищаемой идее. Сравните наши сюжетные элементы из романа с пьесой.
А как вы думаете, почему гибнет Алексей Турбин в пьесе? С чем это может быть связано? Подсказкой вам может послужить сцена из фильма, когда Алексей Турбин отпускает солдат домой и говорит свое прощальное слово им. Давайте посмотрим.

(Ученики смотрят. После просмотра размышляют, говорят различные варианты. Учитель акцентирует внимание учащихся на том, почему Алексей распускает солдат (не струсил, а не хочет их гибели), проводит параллель с М.И.Кутузовым в «Войне и мире» Л.Н.Толстого, обсуждение общих черт этих героев. Также стоит задержать внимание учащихся на словах Турбина «Это гроб. Крышка».)
Конечно, ваши догадки верны. Ведь для Алексея Турбины в пьесе крушение его идеалов означает крушение, он не предаст и не примет новое. Это конец жизни. Не пролог, а эпилог как говорит Студзинский в конце. Неразрешимость внутреннего конфликта ведет к гибели героя.
Давайте обратимся вновь к статье М.М.Бахтина «Эпос и роман». Он говорит о том, что конфликт романа может быть разрешен, в драме же – нет. Отсюда смерть главного героя.

Как мы видим, герой драмы не терпит внутренний противоречий характера. У него существует лишь одно решение. А есть ли противоречия в характере Турбина в романе? Приведите примеры. (Турбин мягкотелый и не скандальный грубит мальчику-газетчику.)
И это еще одно ключевое различие роман и пьесы по М.М.Бахтину: «герой романа должен объединять в себе как положительные, так и отрицательные черты, как низкие, так и высокие <…> Драма же требует отчетливости, предельной отчетливости».

3. Завершающее слово учителя. Итог урока.
Мы коснулись лишь верхушки айсберга о различии романа и пьесы. Но самое главное в различии идей. В пьесе «Дни Турбиных» главное – это преданность идеи, служение государству. По Л.Н.Толстому – «мысль народная». А в «Белой гвардии» же «мысль народная» соединяется с «мыслью семейной». Это книга пути и выбора. Книга прозрения. Да, Алексей Турбин отказывается от белого движения, отказывается от своих прошлых воззрений, но ведь не это самое главное для него в жизни. Для него самым ценным является семья: его брат, его сестра, их дом, книги. Сохранив себя и свою семью, главный герой понимает, что «Все пройдет. Страдания, муки, кровь, голод, мор. Мы исчезнем, а вот звезды останутся…». Понимает, что выше вечных и непреложных ценностей в любое время, в любой ситуации ценностей нет. И не важно «белый» ты или «красный», семья важна для каждого. Вне зависимости от политических убеждений, от материально достатка, от национальности семья - это то, что будут ценить и оберегать все люди на Земле, это то, то роднит каждого из нас. Ведь семья – это высшая ценность.

4.Домашнее задание.
Придумайте и напишите дневник событий изображенных в романе от лица двух героев. Представьте, что вы Алексей Турбин из романа. Как вы будете описывать все, что происходит вокруг (в семье, в обществе, в мире)? А потом, в другом дневнике от лица Алексея Турбина из пьесы опишите эти же события с новой точки зрения. Каждый дневник должен быть объемом не менее 1,5 страниц.

Список литературы:
1) Анализ драматического произведения. // Под ред. Марковича В.М. - Л., 1988.
2) Бахтин М. Эпос и роман // Вопросы литературы и эстетики. - М.,1975
3) Бердяева, О.С. Толстовская традиция в романе М. Булгакова «Белая гвардия» // Творчество писателя и литературный процесс. - Иваново, 1994.
4) Биккулова, И.А. Проблемы взаимосвязи романа «Белая гвардия» и пьесы «Дни Турбиных» М. А. Булгакова // Размышления о жанре. - М., 1992.
5) Маранцман В.Г., Богданова О.Ю. Методика преподавания литературы // Часть 2: Восприятие и изучение произведений в их родовой специфике. Учебник для пед. вузов. В 2 ч. - М.: Просвещение, ВЛАДОС, 1994.
6) Юркин Л.А. Портрет // Введение в литературоведение. Литературное произведение: основные понятия и термины: Учеб. пособие /Под ред. Л.В. Чернец. - М.: Высшая школа; Изд. центр «Академия», 2000.

Приложение. Выдержки из работы М. М. Бахтина
Эпос и роман (О методологии исследования романа)

«Изучение романа как жанра отличается особыми трудностями. Это обусловлено своеобразием самого объекта: роман - единственный становящийся и еще неготовый жанр . <…> Жанровый костяк романа еще далеко не затвердел, и мы еще не можем предугадать всех его пластических возможностей.
<…> Эпопею мы находим не только давно готовым, но уже и глубоко состарившимся жанром. То же самое можно сказать, с некоторыми оговорками, о других основных жанрах, даже о трагедии. Известная нам историческая жизнь их есть их жизнь как готовых жанров с твердым и уже малопластичным костяком. У каждого из них есть канон, который действует в литературе как реальная историческая сила.
<…>
… характерны следующие требования к роману:
1) роман не должен быть «поэтичным» в том смысле, в каком поэтическими являются остальные жанры художественной литературы;
2) герой должен быть показан не как готовый и неизменный, а как становящийся, изменяющийся, воспитуемый жизнью;
3) герой романа не должен быть «героичным» ни в эпическом, ни в трагическом смысле этого слова: он должен объединять в себе как положительные, так и отрицательные черты, как низкие, так и высокие, как смешные, так и серьезные;
4) роман должен стать для современного мира тем, чем эпопея являлась для древнего мира (эта мысль со всею четкостью была высказана Бланкенбургом и затем повторена Гегелем).
<…>
трагический герой - герой, гибнущий по природе своей . Народные маски, напротив, никогда не гибнут: ни один сюжет ателлан, итальянских и итальянизованных французских комедий не предусматривает и не может предусматривать действительной смерти Маккуса, Пульчинеллы или Арлекина. Зато очень многие предусматривают их фиктивные комические смерти (с последующим возрождением). Это герои свободных импровизаций, а не герои предания, герои неистребимого и вечно обновляющегося, всегда современного жизненного процесса, а не герои абсолютного прошлого».

Урок подготовила: Михайлова Екатерина Александровна, студентка 5 курса ФФПиМК (Факультет филологии, переводоведения и межкультурной коммуникации) по специальности: филолог, учитель русского языка и литературы, ДВГГУ (Дальневосточный государственный гуманитарный университет), г. Хабаровск.

Научный руководитель: Сысоева Ольга Алексеевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры литературы и культурологии ФФПиМК ДВГГУ г. Хабаровск.