Трудности главного героя произведения уроки французкого. «Анализ произведения "Уроки французского" Распутина В.Г

Тема урока: Проблемы нравственности, поднятые В. Г. Распутиным в рассказе
«Уроки французского».
Цели урока:
1. Познакомить обучающихся с:
­ некоторыми чертами личности писателя,
­ главными темами его творчества,
­ историей создания рассказа.
2.Помочь раскрыть духовные ценности, которые делают человека богаче и добрее.
3.Воспитывать наблюдательность, отзывчивость, доброту.
Оборудование: портрет В.Г. Распутина, толковый словарь под редакцией С. И. Ожегова
(значение слова «автобиография»), иллюстрации к рассказу (кадры из х/ф)
Оформление доски: эпиграф: «Чем человек умнее и добрее, тем больше он замечает добра
в людях» (Л.Н.Толстой)
Ход урока.
1. Вступительное слово учителя.
­ Ребята, сегодня мы на уроке литературы познакомимся с творчеством В. Г. Распутина,
узнаем историю создания рассказа «Уроки французского» и какие уроки доброты получил
главный герой от своей учительницы, а также попытаемся раскрыть нравственные
проблемы рассказа.
Валентин Григорьевич Распутин родился в крестьянской семье. Мать - Распутина Нина
Ивановна, отец - Распутин Григорий Никитич. Детство будущий писатель провел в
деревне Аталанка. “Детство мое пришлось на войну и голодные послевоенные годы, ­
вспоминает писатель. ­ Оно было нелегким, но оно, как я теперь понимаю, было
счастливым. Закончив местную начальную школу, вынужден был один уехать за пятьдесят
километров от дома, где находилась средняя школа. После школы поступил на историко­
филологический факультет Иркутского государственного университета.
Живёт и
работает в Иркутске и Москве. В студенческие годы был внештатным корреспондентом
молодёжной газеты. Один из его очерков обратил на себя внимание редактора. В 1980­х
годах был членом редакционной коллегии журнала «Роман­газета». Первый рассказ “Я
забыл спросить у Лешки...” опубликован в 1961 году.
Распутин В. Г. отмечает, что “писателем человека делает его детство, способность в
раннем возрасте увидеть и почувствовать все то, что дает ему затем право взяться за перо.
Образование, книги, жизненный опыт воспитывают и укрепляют в дальнейшем этот дар, но
родиться ему следует в детстве”.
2. Главные слова в творчестве писателя – совесть и память.(прикрепляет на доску
напечатанные термины)
­ Свою статью об истории создания рассказа «Уроки французского» Валентин Григорьевич
назвал «Уроки доброты». Давайте прочитаем её (чтение вслух статьи «Уроки доброты»
учащимися)

­Почему в названии статьи и рассказа употреблено слово уроки? (ответы обучающихся)
­ О каких законах доброты говорит автор в статье «Уроки доброты»? (ответы
обучающихся)
3.Работа с эпиграфом.
«Чем человек умнее и добрее, тем больше он замечает добра в людях» (Л.Н.Толстой).
­В чём заключается смысл эпиграфа? (ответы обучающихся)
4. Рассказ «Уроки французского» ­ произведение автобиографическое.
­Что такое автобиография? (ответы обучающихся).
Автобиография – описание своей жизни.
­ Сегодня мы познакомимся с новым литературным понятием автобиографический
рассказ. Обратимся к словарю.
5 . Беседа по вопросам.
­Какие чувства и мысли вызвал рассказ «Уроки французского»? (ответы обучающихся).
­Почему рассказ называется «Уроки французского»? (ответы обучающихся)
­На какие две части можно разделить рассказ?
­Кто является главным героем первой части рассказа? (Рассказчик).
­Кто находится в центре повествования? (учительница Лидия Михайловна).
­Найдите в тексте описание портрета Лидии Михайловны и выпишите ключевые слова.
(«Она сидела передо мной аккуратная вся, умная и красивая, красивая и в одежде, и в
своей женской молодой поре, которую я смутно чувствовал, до меня доходил запах
духов от неё, который я принимал за самое дыхание…» «Лидии Михайловне тогда
было, наверное, лет 25 или около того; я хорошо помню её правильное и потому не
слишком живое лицо с прищуренными, чтобы скрыть в них косинку, глазами…»).
Ключевые слова и словосочетания «косящие внимательные глаза», «красивая»,
«внимательно осматривала класс» и т. д.).
­Какой прием применяет автор в описании Лидии Михайловны? (В описании Лидии
Михайловны использовано противопоставление. Антитезой описания учительницы
является описание самого героя. Лидия Михайловна противопоставлена директору, и
не только описании внешности.).
­ Что роднит её с главным героем рассказа?
­ А сейчас, ребята, давайте найдем отрывок, который начинается словами: « ­ Не в склад! –
объявил Вадик», и прочитаем его по ролям.

­ Почему нашему герою пришлось смириться? (потому что он не мог доказать свою
правоту).
­ Почему мальчик стал играть в «чику»?
(Мальчик стал играть в «чику», потому что сначала не понял нечестного характера
игры, на первом плане было только стремление проявить ловкость. Ещё он понял, что,
потренировавшись, сможет выигрывать деньги и тратить их на молоко. Так он и
делал: «Я не позволял себе чересчур увлекаться игрой…Мне нужен был только
рубль».)
­ Почему Вадик и Птаха избили героя? (Герой быстро понял, что Вадик хитрит в игре,
получает большую часть денег. А наш герой после долгих тренировок добился хороших
результатов в игре, он не хитрит, как Вадик, а играет честно. Но игра на деньги не
может быть честной. Честных она не принимает.)
­Ребята, мы оставили нашего героя в очень сложной ситуации: его жестоко и подло избили.
Найдем отрывок, который начинается словами: «они били меня…» и прочитаем
выразительно.
­Как ведет себя герой в драке и после неѐ? (Мужественно. Герой знает, что за него
никто не заступится. Он почти не защищается, только кричит: «Перевернул!»,
отстаивая справедливость).
­Каким же человеком показал себя в этом эпизоде наш герой?(Честным и
принципиальным.)
­Почему мальчик доверился Лидии Михайловне и рассказал всю правду? (Лидия
Михайловна пытается выяснить всѐ шуткой. Герой же неумело врѐт. Если бы дело
дошло до директора, то герою грозило бы исключение из школы. Он боится позора,
боится показаться ненадежным человеком.)
­Встречали ли вы учителей, похожих на Лидию Михайловну? (ответы обучающихся).
­Почему не любому учителю можно довериться? (ответы обучающихся).
­ Почему Лидия Михайловна решилась на игру в «замеряшки» со своим учеником?
(Лидия Михайловна поняла, что помощь мальчик не примет, и
решила использовать известное ему средство – игру на деньги. Она
специально подстраивается под него, просит не выдавать Василию
Андреевичу. Учительница подзадоривает мальчика безотказными приемами:
«Неужели боишься»; поддаётся ем, а когда он разоблачает нечестную игру. то делает
вид, что бессовестно обманывает героя. Так она добилась, что
мальчик стал выигрывать деньги и покупать себе молоко.)
­Педагогично ли она поступила? (Нет. Она хотела помочь мальчику выдержать
испытания голодом, и она понимала, что в другой форме этот необычный ученик
помощи от нее не примет.)
­Каково ваше отношение к поступку учителя? (ответы обучающихся).

­А как повёл себя директор? (Директор обвинил учительницу в самых страшных грехах
и выгнал из школы. В этом эпизоде противопоставляются доброта, чуткость,
отзывчивость, доверительное, уважительное отношение к детям Лидии Михайловны и
черствость, невнимательность бездушие директора. Он должен был знать о
бедственном положении мальчика.)
­ Почему Лидия Михайловна заставила героя заниматься дополнительно? И почему для
мальчика это были мучительные дни?
(Она решила таким образом отвлечь героя от игры в деньги, спасти от издевательств
и избиений. Мальчик этого не понимал. А рассказчик, уже взрослый человек, вспоминая
события своего детства, понимает, что учительница спасла его, помогла ему).
­Как вы расцениваете этот поступок? (Доброта, отзывчивость).
­ Как ведет себя Лидия Михайловна? Почему она не объяснила свой поступок директору?
(Она отвечает на возмущение директора спокойно, не выкручивается, не
оправдывается. Её растерянность выдают первые секунды после «разоблачения»: она
«медленно, очень медленно поднялась с колен, раскрасневшаяся и взлохмаченная…»)
­ Какие поступки Лидии Михайловны свидетельствуют о том, что в ней присутствует
добро? (Она пытается накормить мальчика, присылает посылку, затевает с ним игру,
наконец, добивается своего, и мальчик снова может покупать молоко).
­ В чем смысл концовки рассказа? (Она подчеркивает ответственность, доброту,
чуткость учительницы).
­ Как вы думаете, что испытывал герой, получив эту посылку? (Встретив впоследствии
свою учительницу, автор узнал, что она и не помнит об этой посылке).
­ Как вы думаете, почему? (ответы обучающихся).
­ Как этот факт помогает понять главную мысль рассказа? (Добро бескорыстно, оно не
требует награды, оно передается от человека к человеку и возвращается к тем, от
кого оно исходило).
6.Итог урока.
­Удалось ли Распутину на примере истории из своего детства рассказать, что такое законы
доброты, что они существуют так же, как и настоящие добрые люди? (ответы
обучающихся).
7. Оценивание учащихся
8. Домашнее задание.
Написать сочинение на тему: «Моё отношение к поступку учительницы Лидии
Михайловны»

Валентин Распутин принадлежит к плеяде талантливейших современных писателей. Его творчество настолько многогранное, что каждый читатель, независимо от возраста, найдет в нем что-то особенно важное для себя.

Его героям присущи такие качества как справедливость, милосердие, доброта, самопожертвование, искренность и честность. Автор продолжает в своем творчестве наследовать гуманистические традиции литературы двадцатого века.

Одним из произведений, в которых провозглашаются вечные человеческие ценности и добродетели, является рассказ « Уроки французского».

История создания рассказа «Уроки французского»

В основу рассказа легла автобиографическая история автора. Прототипом образа Лидии Михайловны является учительница В. Распутина, которая занимала в его жизни очень важное место.

По мнению Распутина, именно такая женщина в силе изменить то, что не подвластно обычному человеку. Именно учительница помогла автору расставить правильные жизненные приоритеты и понять что является добром, а что злом.

В рассказе «Уроки французского» мы видим обыкновенного сельского мальчика и его учительницу. Ребенок обладает чистотой и доброй душой, однако тяжелые жизненные условия вечная нищета голод, толкает его на неправильный путь. Чтобы заслужить авторитет среди мальчишеской компании, ребенок начинает играть с ними в «чику», чтобы они быстрее его приняли.

Но все равно это не помогает, и мальчик вынужден терпеть постоянные унижения и даже рукоприкладство со стороны старших ребят. Эту ситуацию вовремя заметила учительница французского языка, Лидия Михайловна. Она пытается узнать у ребенка, что же побудило его играть на деньги.

Мальчик, который не привык к доброму отношению и обыкновенному человеческому участию, начинает рассказывать учительнице, что играет для того, чтобы иметь друзей и заработать денег себе на еду, так как из-за бедности родителей постоянно голодает.

Проблема пробуждения совести

Лидия Михайловна искренне хочет помочь ему и под предлогом занятий французским языком приглашает его к себе домой. Учительница всегда пыталась накормить ребенка, но гордость и чувство собственного достоинства не позволяли ему принимать еду.

Лидия Михайловна все таки нашла способ помочь мальчику, она предложила ему на деньги играть в уже известную игру. Учительница часто поддавалась, таким образом, каждый день обеспечивая своего ученика деньгами на сытный обед.

Помогая мальчику, учительница хитростью отвела его от сомнительной компании, а также не пошла врознь его принципам. Героиня Лидии Михайловны тот лучик добра, в котором так нуждаются обездоленные люди. Она не осталась равнодушной к беде маленького человека, а охотно принялась помогать ему, рискуя потерять работу.

Автор в своем рассказе, как свойственно ему, прославляет человеческую доброту и благородные порывы. Ведь и мальчик, и учительница были честнейшими людьми, с гуманистической системой ценностей. В рассказе также остро поднимается тема социальной незащищенности маленьких детей, которые вынуждены самостоятельно зарабатывать деньги на самое необходимое пищу.

«Уроки французского» анализ произведения — тема, идея, жанр, сюжет, композиция, герои, проблематика и другие вопросы раскрыты в этой статье.

В 1973 году был публикован один из лучших рассказов Распутина «Уроки французского ». Сам писатель выделяет его среди своих произведений: «Там мне ничего не пришлось выдумывать. Все происходило со мной. За прототипом ходить далеко не пришлось. Мне нужно было вернуть людям то добро, которое в свое время они сделали для меня».

Рассказ Распутина «Уроки французского» посвящен Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери его друга известного драматурга Александра Вампилова, всю жизнь проработавшей в школе. В основу рассказа легло воспоминание детской жизни, оно, по словам писателя, «было из тех, которые греют даже при слабом прикосновении к ним».

Рассказ автобиографический. Лидия Михайловна названа в произведении своим собственным именем (фамилия ее — Молокова). В 1997 году писатель в беседе с корреспондентом журнала «Литература в школе» рассказывал о встречах с нею: «Недавно была у меня в гостях, и мы с нею долго и отчаянно вспоминали нашу школу, и ангарский поселок Усть-Уда почти полувековой давности, и многое из того трудного и счастливого времени».

Род, жанр, творческий метод

Произведение «Уроки французского» написано в жанре рассказа. Расцвет русского советского рассказа приходится на двадцатые (Бабель, Иванов, Зощенко) и затем шестидесятые— семидесятые (Казаков, Шукшин и др.) годы. Оперативнее прочих прозаических жанров рассказ реагирует на изменения в общественной жизни, так как он быстрее пишется.

Рассказ можно считать древнейшим и первым из литературных жанров. Краткий пересказ события — случая на охоте, поединка с врагом и тому подобное, — уже является устным рассказом. В отличие от прочих родов и видов искусства, условного по своей сути, рассказ исконно присущ человечеству, возникнув одновременно с речью и являясь не только передачей информации, но и средством общественной памяти. Рассказ есть изначальная форма литературной организации языка. Рассказом принято считать законченное прозаическое произведение объемом до сорока пяти страниц. Это приблизительная величина — два авторских листа. Такая вещь читается «на одном дыхании».

Рассказ Распутина «Уроки французского» — реалистическое произведение, написанное от первого лица. Его в полной мере можно считать автобиографическим рассказом.

Тематика

«Странно: почему мы так же, как и перед родителями, всякий раз чувствуем свою вину перед учителями? И не за то вовсе, что было в школе, — нет, а за то, что сталось с нами поеле». Так писатель начинает свой рассказ «Уроки французского». Тем самым он определяет основные темы произведения: взаимоотношения учителя и ученика, изображение жизни, освещенной духовным и нравственным смыслом, становление героя, приобретение им духовного опыта в общении с Лидией Михайловной. Уроки французского, общение с Лидией Михайловной стали для героя уроками жизни, воспитанием чувств.

Идея

Игра на деньги учительницы со своим учеником, с точки зрения педагогики, -— поступок безнравственный. Но что стоит за этим поступком? — спрашивает писатель. Видя, что школьник (в голодные послевоенные годы) недоедает, учительница французского языка под видом дополнительных занятий приглашает его к себе домой и пытается подкормить. Она присылает ему посылки, как будто от матери. Но мальчик отказывается. Учительница предлагает играть на деньги и, естественно, «проигрывает», чтоб на эти копейки мальчик смог купить себе молока. И счастлива, что ей удается этот обман.

Идея рассказа заключается в словах Распутина: «Читатель учится у книг не жизни, а чувствам. Литература, на мой взгляд, — это прежде всего воспитание чувств. И прежде всего доброты, чистоты, благородства». Эти слова напрямую относятся к рассказу «Уроки французского».

Основные герои

Главными героями рассказа являются одиннадцатилетний мальчик и учительница французского языка Лидия Михайловна.

Лидии Михайловне было не более двадцати пяти лет и «в лице ее не было жестокости». К мальчику она отнеслась с пониманием и сочувствием, оценила его целеустремленность. Она рассмотрела в своем ученике замечательные способности к обучению и готова любыми способами помочь им развиваться. Лидия Михайловна наделена необыкновенной способностью к состраданию и добротой, за что и пострадала, лишившись работы.

Мальчик поражает своей целеустремленностью, желанием при любых обстоятельствах выучиться и выйти в люди. Рассказ о мальчике может быть представлен в виде цитатного плана:

1. «Чтобы учиться дальше... и мне пришлось снаряжаться в райцентр».
2. «Учился я и тут хорошо... по всем предметам, кроме французского, у меня держались пятерки».
3. «Так мне было плохо, так горько и постыло! — хуже всякой болезни».
4. «Получив его (рубль), ... я покупал на базаре баночку молока».
5. «Они били меня по очереди... не было в тот день человека несчастнее меня».
6. «Я пугался и терялся... она представлялась мне человеком необыкновенным, не походила на всех остальных».

Сюжет и композиция

«Я пошел в пятый класс в сорок восьмом году. Правильней сказать, поехал: у нас в деревне была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться дальше, мне пришлось снаряжаться из дому за пятьдесят километров в райцентр». Одиннадцатилетний мальчик впервые волею обстоятельств оторван от семьи, вырван от привычного окружения. Однако маленький герой понимает, что на него возложены надежды не только родных, но и всей деревни: ведь он, по единодушному мнению односельчан, призван быть «ученым человеком». Герой прилагает все усилия, преодолевая голод и тоску по дому, чтобы не подвести земляков.

С особым пониманием к мальчику подошла молодая учительница. Она начала дополнительно заниматься с героем французским языком, рассчитывая дома подкормить его. Гордость не позволила мальчику принять помощь от постороннего человека. Не увенчалась успехом затея Лидии Михайловны с посылкой. Учительница наполнила ее «городскими» продуктами и тем самым выдала себя. В поисках способа помочь мальчику учительница предлагает ему сыграть на деньги в «пристенок».

Кульминация рассказа наступает после того, как учительница начала играть с мальчиком в пристенок. Парадоксальность ситуации обостряет рассказ до предела. Учительница не могла не знать, что в то время подобные отношения учителя с учеником могли привести не только к увольнению с работы, но и к уголовной ответственности. Мальчик этого до конца не понимал. Но когда беда все же случилась, он начал понимать поведение учительницы глубже. И это привело его к осознанию некоторых аспектов жизни того времени.

Финал рассказа почти мелодраматический. Посылка с антоновскими яблоками, которых он, житель Сибири, никогда не пробовал, как бы перекликается с первой, неудачной посылкой с городской едой — макаронами. Все новые и новые штрихи готовят этот оказавшийся вовсе не неожиданным финал. В рассказе сердце недоверчивого деревенского мальчика открывается перед чистотой молоденькой учительницы. Рассказ удивительно современен. В нем большое мужество маленькой женщины, прозрение замкнутого, невежественного ребенка, в нем уроки человечности.

Художественное своеобразие

С мудрым юмором, добротой, человечностью, а главное, с полной психологической точностью описывает писатель взаимоотношения голодного ученика с молодой учительницей. Повествование течет неспешно, с бытовыми подробностями, но ритм его незаметно захватывает.

Язык повествования прост и в то же время выразителен. Писатель умело использовал фразеологические обороты, добиваясь выразительности и образности произведения. Фразеологизмы в рассказе «Уроки французского» большей частью выражают одно понятие и характеризуются определённым значением, которое часто равно значению слова:

«Учился я и тут хорошо. Что мне оставалось? Затем я сюда и приехал, другого дела у меня здесь не было, а относиться спустя рукава к тому, что на меня возлагалось, я тогда ещё не умел» (лениво).

«В школе я птаху до этого не видел, но, забегая вперёд, скажу, что в третьей четверти он вдруг, как снег на голову, свалился на наш класс» (неожиданно).

«Наголодавшись и зная, что харч мой долго не продержится, как бы я его ни экономил, я наедался до отвала, до рези в животе, а затем через день или два снова подсаживал зубы на полку»(голодать).

«Но запираться не было никакого смысла, Тишкин успел продать меня с потрохами» (предать).

Одной из особенностей языка рассказа является наличие областных слов и устаревшей лексики, характерной для времени действия рассказа. Например:

Квартировать — снимать квартиру.
Полуторка — грузовая машина грузоподъемностью в 1,5 т.
Чайная — род общественной столовой, где посетителям предлагаются чай и закуски.
Пошвыркать — похлебать.
Гольный кипяточек — чистый, без примесей.
Вякать — болтать, говорить.
Тюкать — несильно ударять.
Хлюзда — плут, обманщик, шулер.
Притайка — то, что спрятано.

Значение произведения

Творчество В. Распутина неизменно привлекает читателей, потому что рядом с обыденным, бытовым в произведениях писателя всегда присутствуют духовные ценности, нравственные законы, неповторимые характеры, сложный, подчас противоречивый, внутренний мир героев. Размышления автора о жизни, о человеке, о природе помогают нам обнаруживать в себе и в окружающем мире неисчерпаемые запасы добра и красоты.

В сложное время пришлось учиться главному герою рассказа. Послевоенные годы были своеобразным испытанием не только для взрослых, но и для детей, потому что и хорошее, и плохое в детстве воспринимается гораздо ярче и острее. Но трудности закаляют характер, поэтому главный герой часто проявляет такие качества, как сила воли, гордость, чувство меры, выдержка, решительность.

Через много лет Распутин вновь обратится к событиям давно минувших лет. «Сейчас, когда довольно большая часть моей жизни прожита, я хочу осмыслить и понять, насколько правильно и полезно я ее провел. У меня много друзей, которые всегда готовы прийти на помощь, мне есть что вспомнить. Теперь я понимаю, что самый близкий мой друг — моя бывшая учительница, учительница французского языка. Да, спустя десятилетия я вспоминаю именно о ней, как о верном друге, единственном человеке, который понимал меня во время учебы в школе. И даже спустя годы, когда мы встретились с ней, она проявила ко мне жест внимания, прислав яблоки и макароны, как раньше. И кем бы я ни был, что бы от меня ни зависело, она всегда будет относиться ко мне лишь как к ученику, потому что я для нее был, есть и всегда буду оставаться учеником. Сейчас я вспоминаю, как тогда она, взяв вину на себя, покинула школу, а мне на прощанье сказала: «Учись хорошо и ни в чем не вини себя!». Этим она преподала мне урок и показала, как должен поступать настоящий добрый человек. Ведь недаром говорят: школьный учитель — учитель жизни».

>Сочинения по произведению Уроки французского

Человечность

Что такое человечность? Это, прежде всего, доброжелательное и гуманное отношение к людям, то есть способность понять другого человека, почувствовать его переживания и в нужный момент прийти на помощь ближнему. Именно этому моральному качеству посвящен рассказ Валентина Распутина «Уроки французского» (1973).

Сам автор был глубоко убежден, что главной задачей литературы является воспитание чувств человека: «…прежде всего доброты, чистоты, благородства». Носителем этих нравственных идеалов в его произведении является учительница французского языка Лидия Михайловна .

Эта молодая женщина, ради того, чтобы помочь своему бедному голодающему ученику , нарушила много школьных запретов и правил, за что в итоге поплатилась своей работой. Но даже после этого она продолжила заботиться о мальчике и присылать ему продукты.

Способность учительницы несмотря ни на что оставаться верной своим идеалам и идти к поставленной цели поистине восхищает. Своим поведением эта женщина демонстрирует пример истинной человечности.

Лидия Михайловна много раз оказывалась перед выбором: помочь своему воспитаннику или отступиться от него. Когда она только узнала, что мальчик играет в азартные игры, она могла бы доложить об этом директору, поскольку, с точки зрения школьной идеологии, именно такое поведение педагога считалось корректным. Но учительница не сделала этого.

Расспросив мальчика о его поступке и узнав, что деньги герою нужны лишь для покупки «баночки молока», Лидия Михайловна смогла войти в положение ребенка и понять его. Поэтому она стала заниматься с ним французским дополнительно у себя дома, чтобы потом иметь возможность накормить ученика ужином. Но мальчик каждый раз сопротивлялся этому желанию, поскольку от такого, как ему казалось, слишком щедрого предложения, из него «пулей выскакивал всякий аппетит».

В этот момент Лидия Михайловна также могла бы отказаться от своей идеи помочь ребенку, но она настойчиво шла вперед, сначала подкидывая герою посылку с продуктами, а затем и предлагая сыграть на деньги в «пристенок». Женщину не пугало даже то, что в соседней квартире живет директор школы, который может услышать их. И когда в итоге это произошло, Лидия Михайловна честно призналась директору в содеянном и взяла всю вину на себя. Тем самым она дала своему воспитаннику шанс продолжить учебу в школе.

Мне кажется, человек, способный демонстрировать такие высокие моральные качества непременно заслуживает уважения. Именно поэтому автор посвящает свой рассказ простой школьной учительнице, которая оказалась способной совершить поистине достойный и благородный поступок.

Сочинение

История создания

«Я уверен, что писателем человека делает его детство, способность в раннем возрасте увидеть и почувствовать все то, что дает ему затем право взяться за перо. Образование, книги, жизненный опыт воспитывают и укрепляют в дальнейшем этот дар, но родиться ему следует в детстве», - писал Валентин Григорьевич Распутин в 1974 году в иркутской газете «Советская молодежь». В 1973 году был публикован один из лучших рассказов Распутина «Уроки французского». Сам писатель выделяет его среди своих произведений: «Там мне ничего не пришлось выдумывать. Все происходило со мной. За прототипом ходить далеко не пришлось. Мне нужно было вернуть людям то добро, которое в свое время они сделали для меня».

Рассказ Распутина «Уроки французского» посвящен Анастасии Прокопьевне Копыловой, матери его друга известного драматурга Александра Вампилова, всю жизнь проработавшей в школе. В основу рассказа легло воспоминание детской жизни, оно, по словам писателя, «было из тех, которые греют даже при слабом прикосновении к ним».

Рассказ автобиографический. Лидия Михайловна названа в произведении своим собственным именем (фамилия ее - Молокова). В 1997 году писатель в беседе с корреспондентом журнала «Литература в школе» рассказывал о встречах с нею: «Недавно была у меня в гостях, и мы с нею долго и отчаянно вспоминали нашу школу, и ангарский поселок Усть-Уда почти полувековой давности, и многое из того трудного и счастливого времени».

Род, жанр, творческий метод

Произведение «Уроки французского» написано в жанре рассказа. Расцвет русского советского рассказа приходится на двадцатые (Бабель, Иванов, Зощенко) и затем шестидесятые- семидесятые (Казаков, Шукшин и др.) годы. Оперативнее прочих прозаических жанров рассказ реагирует на изменения в общественной жизни, так как он быстрее пишется.

Рассказ можно считать древнейшим и первым из литературных жанров. Краткий пересказ события - случая на охоте, поединка с врагом и тому подобное, - уже является устным рассказом. В отличие от прочих родов и видов искусства, условного по своей сути, рассказ исконно присущ человечеству, возникнув одновременно с речью и являясь не только передачей информации, но и средством общественной памяти. Рассказ есть изначальная форма литературной организации языка. Рассказом принято считать законченное прозаическое произведение объемом до сорока пяти страниц. Это приблизительная величина - два авторских листа. Такая вещь читается «на одном дыхании».

Рассказ Распутина «Уроки французского» - реалистическое произведение, написанное от первого лица. Его в полной мере можно считать автобиографическим рассказом.

Тематика

«Странно: почему мы так же, как и перед родителями, всякий раз чувствуем свою вину перед учителями? И не за то вовсе, что было в школе, - нет, а за то, что сталось с нами поеле». Так писатель начинает свой рассказ «Уроки французского». Тем самым он определяет основные темы произведения: взаимоотношения учителя и ученика, изображение жизни, освещенной духовным и нравственным смыслом, становление героя, приобретение им духовного опыта в общении с Лидией Михайловной. Уроки французского, общение с Лидией Михайловной стали для героя уроками жизни, воспитанием чувств.

Игра на деньги учительницы со своим учеником, с точки зрения педагогики, -- поступок безнравственный. Но что стоит за этим поступком? - спрашивает писатель. Видя, что школьник (в голодные послевоенные годы) недоедает, учительница французского языка под видом дополнительных занятий приглашает его к себе домой и пытается подкормить. Она присылает ему посылки, как будто от матери. Но мальчик отказывается. Учительница предлагает играть на деньги и, естественно, «проигрывает», чтоб на эти копейки мальчик смог купить себе молока. И счастлива, что ей удается этот обман.

Идея рассказа заключается в словах Распутина: «Читатель учится у книг не жизни, а чувствам. Литература, на мой взгляд, - это прежде всего воспитание чувств. И прежде всего доброты, чистоты, благородства». Эти слова напрямую относятся к рассказу «Уроки французского».

Основные герои

Главными героями рассказа являются одиннадцатилетний мальчик и учительница французского языка Лидия Михайловна.

Лидии Михайловне было не более двадцати пяти лет и «в лице ее не было жестокости». К мальчику она отнеслась с пониманием и сочувствием, оценила его целеустремленность. Она рассмотрела в своем ученике замечательные способности к обучению и готова любыми способами помочь им развиваться. Лидия Михайловна наделена необыкновенной способностью к состраданию и добротой, за что и пострадала, лишившись работы.

Мальчик поражает своей целеустремленностью, желанием при любых обстоятельствах выучиться и выйти в люди. Рассказ о мальчике может быть представлен в виде цитатного плана:

1. «Чтобы учиться дальше... и мне пришлось снаряжаться в райцентр».
2. «Учился я и тут хорошо... по всем предметам, кроме французского, у меня держались пятерки».
3. «Так мне было плохо, так горько и постыло! - хуже всякой болезни».
4. «Получив его (рубль), ... я покупал на базаре баночку молока».
5. «Они били меня по очереди... не было в тот день человека несчастнее меня».
6. «Я пугался и терялся... она представлялась мне человеком необыкновенным, не походила на всех остальных».

Сюжет и композиция

«Я пошел в пятый класс в сорок восьмом году. Правильней сказать, поехал: у нас в деревне была только начальная школа, поэтому, чтобы учиться дальше, мне пришлось снаряжаться из дому за пятьдесят километров в райцентр». Одиннадцатилетний мальчик впервые волею обстоятельств оторван от семьи, вырван от привычного окружения. Однако маленький герой понимает, что на него возложены надежды не только родных, но и всей деревни: ведь он, по единодушному мнению односельчан, призван быть «ученым человеком». Герой прилагает все усилия, преодолевая голод и тоску по дому, чтобы не подвести земляков.

С особым пониманием к мальчику подошла молодая учительница. Она начала дополнительно заниматься с героем французским языком, рассчитывая дома подкормить его. Гордость не позволила мальчику принять помощь от постороннего человека. Не увенчалась успехом затея Лидии Михайловны с посылкой. Учительница наполнила ее «городскими» продуктами и тем самым выдала себя. В поисках способа помочь мальчику учительница предлагает ему сыграть на деньги в «пристенок».

Кульминация рассказа наступает после того, как учительница начала играть с мальчиком в пристенок. Парадоксальность ситуации обостряет рассказ до предела. Учительница не могла не знать, что в то время подобные отношения учителя с учеником могли привести не только к увольнению с работы, но и к уголовной ответственности. Мальчик этого до конца не понимал. Но когда беда все же случилась, он начал понимать поведение учительницы глубже. И это привело его к осознанию некоторых аспектов жизни того времени.

Финал рассказа почти мелодраматический. Посылка с антоновскими яблоками, которых он, житель Сибири, никогда не пробовал, как бы перекликается с первой, неудачной посылкой с городской едой - макаронами. Все новые и новые штрихи готовят этот оказавшийся вовсе не неожиданным финал. В рассказе сердце недоверчивого деревенского мальчика открывается перед чистотой молоденькой учительницы. Рассказ удивительно современен. В нем большое мужество маленькой женщины, прозрение замкнутого, невежественного ребенка, в нем уроки человечности.

Художественное своеобразие

С мудрым юмором, добротой, человечностью, а главное, с полной психологической точностью описывает писатель взаимоотношения голодного ученика с молодой учительницей. Повествование течет неспешно, с бытовыми подробностями, но ритм его незаметно захватывает.

Язык повествования прост и в то же время выразителен. Писатель умело использовал фразеологические обороты, добиваясь выразительности и образности произведения. Фразеологизмы в рассказе «Уроки французского» большей частью выражают одно понятие и характеризуются определённым значением, которое часто равно значению слова:

«Учился я и тут хорошо. Что мне оставалось? Затем я сюда и приехал, другого дела у меня здесь не было, а относиться спустя рукава к тому, что на меня возлагалось, я тогда ещё не умел» (лениво).

«В школе я птаху до этого не видел, но, забегая вперёд, скажу, что в третьей четверти он вдруг, как снег на голову, свалился на наш класс» (неожиданно).

«Наголодавшись и зная, что харч мой долго не продержится, как бы я его ни экономил, я наедался до отвала, до рези в животе, а затем через день или два снова подсаживал зубы на полку»(голодать).

«Но запираться не было никакого смысла, Тишкин успел продать меня с потрохами» (предать).

Одной из особенностей языка рассказа является наличие областных слов и устаревшей лексики, характерной для времени действия рассказа. Например:

Квартировать - снимать квартиру.
Полуторка - грузовая машина грузоподъемностью в 1,5 т.
Чайная - род общественной столовой, где посетителям предлагаются чай и закуски.
Пошвыркать - похлебать.
Гольный кипяточек - чистый, без примесей.
Вякать - болтать, говорить.
Тюкать - несильно ударять.
Хлюзда - плут, обманщик, шулер.
Притайка - то, что спрятано.

Значение произведения

Творчество В. Распутина неизменно привлекает читателей, потому что рядом с обыденным, бытовым в произведениях писателя всегда присутствуют духовные ценности, нравственные законы, неповторимые характеры, сложный, подчас противоречивый, внутренний мир героев. Размышления автора о жизни, о человеке, о природе помогают нам обнаруживать в себе и в окружающем мире неисчерпаемые запасы добра и красоты.

В сложное время пришлось учиться главному герою рассказа. Послевоенные годы были своеобразным испытанием не только для взрослых, но и для детей, потому что и хорошее, и плохое в детстве воспринимается гораздо ярче и острее. Но трудности закаляют характер, поэтому главный герой часто проявляет такие качества, как сила воли, гордость, чувство меры, выдержка, решительность.

Через много лет Распутин вновь обратится к событиям давно минувших лет. «Сейчас, когда довольно большая часть моей жизни прожита, я хочу осмыслить и понять, насколько правильно и полезно я ее провел. У меня много друзей, которые всегда готовы прийти на помощь, мне есть что вспомнить. Теперь я понимаю, что самый близкий мой друг - моя бывшая учительница, учительница французского языка. Да, спустя десятилетия я вспоминаю именно о ней, как о верном друге, единственном человеке, который понимал меня во время учебы в школе. И даже спустя годы, когда мы встретились с ней, она проявила ко мне жест внимания, прислав яблоки и макароны, как раньше. И кем бы я ни был, что бы от меня ни зависело, она всегда будет относиться ко мне лишь как к ученику, потому что я для нее был, есть и всегда буду оставаться учеником. Сейчас я вспоминаю, как тогда она, взяв вину на себя, покинула школу, а мне на прощанье сказала: «Учись хорошо и ни в чем не вини себя!». Этим она преподала мне урок и показала, как должен поступать настоящий добрый человек. Ведь недаром говорят: школьный учитель - учитель жизни».